Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。
El Administrador del Servicio de abogados defensores no tiene esa discreción.
当值律师服务总干事也可行使这项酌情权。
No se le permitió designar a un abogado defensor.
不允许Al-Habil先生指定辩护律师。
No obstante, no existe garantía alguna de acceso inmediato a un abogado defensor.
但是,没有保证可以得到律师助。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。
La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.
对法律援助制度实施的严格管理和控制,已导致辩护律师的罢工之举。
Se creó la Dependencia de Abogados Defensores para aumentar los recursos disponibles para las personas imputadas por delitos graves.
另外设立了一个辩护事务股,以增加被控犯有严重罪行者可利用的资源。
Al-Qaid designara a un abogado defensor ni se le dio la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.
不准Al-Qaid 先生指定辩护律师,也没有机会得到司法当局的审理。
La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.
交还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士的辩护律师出席。
Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.
交说,调查阶段在没有辩护律师在场的情况下,完成了以下取证程序:扩大指控范围、收集和验证笔迹;和取指纹。
La fuente informa además de que no se ha permitido al Sr. Al Tamimi ponerse en contacto o designar a un abogado defensor.
交还报告,不允许Al Tamimi 先生联系或指定辩护律师。
Este año hemos mejorado también la comunicación entre la Asociación de Abogados Defensores y el Tribunal, en un esfuerzo por impulsar la eficiencia en las actuaciones.
今年,我们也改进了辩护律师会和本法庭之间的交流,努力高诉讼程序的效率。
El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.
更换辩方律师导致辨方陈述案情将推迟至今年10月底开始。
Consta de tres programas que ofrecen representación letrada (el programa de abogados defensores), asesoramiento jurídico (el programa de asesoramiento letrado) e información jurídica (grabaciones accesibles por teléfono).
当值律师服务供以下三方面的服务:代表律师(当值律师计划)、法律辅导(法律辅导计划)及法律资料(电话法律谘询计划)。
Cuando un testigo modificó su declaración durante la audiencia a raíz de la intervención de los abogados defensores, el Tribunal instauró acción por perjurio contra el testigo.
由于辩护律师的干预而开庭审讯时,一位证改变其陈述,法院控诉证发假誓。
En la actualidad, los esfuerzos por reformar el sector judicial se ven entorpecidos por una aguda escasez de recursos materiales, instalaciones, financiación y fiscales y abogados defensores cualificados.
目前,改革努力受到设施、材料资源、经费和合格检查员及辩护律师的严重缺乏的制约。
Por desgracia, las dificultades derivadas de la retirada del abogado defensor principal en la causa Seromba ocasionaron alteraciones en el juicio, lo que retrasó la emisión del fallo.
遗憾的是,由于Seromba案中的主要辩护律师退出扰乱了审判,从而延误了判决。
La Sala de Primera Instancia permitió al acusado, con carácter temporal, que formulara preguntas directamente a los testigos después de que los abogados defensores hubiesen terminado el contrainterrogatorio.
审判分庭暂时同意被告的要求,在辩护律师完成反诘问之后,直接向证出问题。
Durante el período que abarca el informe, cabe señalar en particular el aumento de la cooperación y las comunicaciones entre los órganos del Tribunal y la Asociación de Abogados Defensores.
本报告所述期间特别值得注意的是法庭各机关和辩护律师会之间的合作和沟通一直在加强。
La comunidad internacional debería respaldar el establecimiento de una red de abogados defensores especializados en cuestiones de la mujer, con el propósito de proporcionar asistencia jurídica en cada capital de provincia.
国际社会应当支持成立一个由辩护律师组成的网络,专门处理妇女问题,以便在各省府供法律辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。